Translit RU-EN-RU - Транслитерация (транслит) текста
Системы и стандарты транслитеризации (использованы частично - только для русского языка).
- Translit - Чаще всего встречающийся в интернете и нестандартизированный вариант транслита;
- SEV (GOST 16876-71) - Госстандарт России ST SEV 1362-78, заменён на ISO 9-95;
- ISO 9A и ISO 9B - Международный стандарт ISO 9-95 (GOST 7.79-2000) (Ранние версии: ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968, ISO 9:1986 и взамен ГОСТ 16876-71);
- ALA-LC (ALA-LC) - Система транслитерации Американской ассоциации библиотек и Библиотеки Конгресса - используется библиотеками США, Канады и Великобритании (1976, обновл. 1997);
- BSI (British Standard) - British Standards Institution & Chemical Abstracts Service BS 2979 (1958);
- BGN (BGN/PCGN) - стандарт, принятый комиссией по географическим названиям США (BGN, 1944) и постоянным комитетом по географическим названиям Великобритании (PCGN, 1947);
- UN (ООН) - стандарт Организации Объединенных Наций для географических названий (1987);
- WT - Международная научная система транслитерации (Wissenschaftliche Transliteration);
- DIN (DIN 1460) - Немецкий институт по стандартизации & Немецкая библиотека (1982);
- Duden (Transkription!) - Немецкий стандарт практической транскрипции от Dudenverlag (1991);
В Translit RU-EN-RU используется простой способ транслитерации 1:1 (один к одному).
Ручная настройка букв транслита и возможности сохранитъ свои настройки
Все варианты Translita можно дополнительно настроить вручную, а затем использовать для обоих направлений транслитерации с помощью кнопок "Б-B" или "B-Б" (рядом с "Настроенный TRANSLIT"). К тому-же после клика появится ссылка на настроенный вариант транслита, запомнив ее или только код можно в любое время воспользоваться своими настройками. Для ввода кода достаточно внести 16-значное число и кликнуть по "Применить". Для транслита в этом случае и при заходе по ссылке с кодом используйте только "Б-B" или "B-Б" рядом с "Настроенный TRANSLIT".
Как пользоваться? Oчень просто - введите текст в верхнее текстовое поле, а затем кликните:
"Б-B" – чтобы преобразовать (заменить буквы, закодировать) текст напечатанный русскими буквами (кириллицу) в латиницу (латинские, английские буквы) - translit russisch-englisch.
Пример для Translit "Б-B":
Конвертор: Текст в транслит. Как переводить русский текст в транслит.
После нажатия кнопки, ваш текст выглядит так:
Konvertor: Tekst v translit. Kak perevodit' russkij tekst v translit.
"Б-B" – чтобы преобразовать (заменить буквы, раскодировать) текст напечатанный латинскими (английскими) буквами в кириллицу (русские буквы) - translit englisch-russisch.
Пример для Translit "B-Б":
Konvertor: Tekst na translite. Kak perevodit' translit v russkij tekst.
После нажатия кнопки, ваш текст выглядит так:
Конвертор: Текст на транслите. Как переводить транслит в русский текст.
В форумах или чатах, при отсутствии русской раскладки клавиатуры, а также при наборе смс, необходимо набрать русский текст латинскими буквами (транслитом). Можно встретить множество различных вариантов написания таких букв русского алфавита как В, Ё, Ж, З, Й, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я.
В конверторе "Translit RU-EN-RU" используются следующие варианты замены русских букв (для направлений кириллица–латиница и латиница-кириллица):
A - A; Б - B; В – V, W, 8; Г - G; Д - D; E - E; Ё – Jo, Yo, Io, E, Ё, O, Ö; Ж – Zh, G, J, Sch, Ž, *, Z, Sh, #; З – Z, S, 3; И - I; Й - J, I, Ĭ, Y, U, ; К - K; Л - L; М - M; Н - N; О - O; П - P; Р - R; С - S; Т - T; У - U; Ф - F; Х – H, Ch, X, Kh; Ц - C, Z, Cz, Ts, T͡S, T^S, U; Ч – Ch, Č, 4, Tsch, Ψ; Ш – Sh, Sch, Š, Ψ, 6, W; Щ – Shh, W, Q, Ŝ, Sch, Shsh, Schsch, Š, ŠČ; Ъ - ", #, '', ``, Y, J, *, ; Ы - Y, I, Q, Ȳ, UI, W, bl; Ь – ', `, Y, J, b, ; Э – Je, Eh, E, E', Ė, È, É, Ä; Ю – Ju, Yu, Iu, U, I͡U, I^U, Ü, Û; Я – Ja, Ya, Ia, Ä, I͡A, I^A, A, Q.
Для просмотра и последующей печати текста воспользуйтесь кнопками справа (картинка) для каждого соответствующего поля ввода, а для обоих полей вместе кнопкой "ПЕЧАТЬ II" или "ПЕЧАТЬ =" (Параллельное или последовательное расположение расположение текстов). Стереть текст обоих полей можно кнопкой "СТЕРЕТЬ". Также есть возможность скопировать текст в буфер обмена (Zwischenablage, clipboard) из первого или второго текстового поля (работает только с Internet Explorer).
Счётчик символов – считает количество напечатанных символов (знаков, букв) для контроля (например, при отправке SMS).
Безопасность при использовании "Translit RU-EN-RU"
При использовании универсального транслитератора текста, транслитерация выполняется на вашем компьютере - без использования дополнительного соединения с Интернет. Поэтому вы можете быть спокойны при написании и транслитерации текстов c Translit RU-EN-RU.
