Russischsprachige Seite - DSL und TV
Brief, Fax oder E-Mail auf Deutsch - gestalten, schreiben und drucken
Письмо, факс или эмайл на немецком языке - составить, написать и распечатать
DSL и Интернет
Русское ТВ и ВИДЕО
Новости
Купить и сэкономить
Играть и выигрывать
Телефон и Handy
Разное


Briefe ganz einfach auf Deutsch - schnell schreiben und richtig gestalten.
Быстро составлять и просто писать письма на немецком языке в Германии! Kak napisat pismo na nemezkom jasike.







Как написать письмо на немецком языке в Германии

Wie kann man Briefe in deutsche Sprache schreiben


Для русскоязычного населения проживающего в Германии и имеющих проблемы с немецким языком или для тех кто хочет быстро составить письмо по немецки, сделан бесплатный сайт на немецком языке - briefform.de, который сэкономит время в составлении и облегчит написание писем на немецком языке.

На этом вебсайте предложены следующие образцы и примеры написания писем:
Kündigung DSL – расторжение договора на DSL подключение
Kündigung Handyvertrag - расторжение договора мобильной связи
Kündigung Wohnung - расторжение договора на аренду жилья
Kündigung Versicherung - расторжение страхового договора
Kündigung Abo - расторжение абонемента газеты или журнала
Briefe Umzug – письмо о изменении адреса при переезде
Entschuldigung Schule - объяснительное письмо в школу
Beurlaubung vom Besuch der Schule – освобождение от школы
Einfache Bewerbung - простое заявление для ищущих работу


Эта те самые важные и наиболее встречающие образцы формы писем письмо на немецком языке, которые наиболее часто приходится писать и отправлять в немецкие фирмы и организации. Для того чтобы написать письмо на немецком языке в Германии вам не нужно инсталлировать какие-либо программы. Вы можете составить письмо в режиме онлайн – в Интернете. Автоматический формат и готовые тексты писем позволяют быстро и правильно напечатать письмо на компьютере без особых специальных знаний программ. Напечатанные письма можно, предварительно подписав, отправить по почте или факсом, а, также скопировав текст, отправить его по электронной почте E-Mail. В процессе составления письма обеспечивается безопасность ваших персональных данных, так как сам процесс составления письма происходит на вашем компьютере и данные не передаются через или в Интернет. Бланк письма форматирован так, что позволяет использовать конверты с прозрачным окошком, и нет необходимости дополнительно подписывать конверт (не нужно указывать адрес отправителя и получателя).

Как пользоваться сайтом
Для тех, кто плохо знает немецкий язык предлагаем небольшой пример - как пользоваться этим сайтом. Вначале выберите тему нужного вам письма – возьмём, к примеру, линк Kündigung DSL. Кликнув на выбранную тему письма, откроется страничка с формуляром, который несложно заполнить.

Вначале заполните адрес отправителя - Absenderadresse (Absender).
Напротив Vorname - напишите ваше имя немецкими буквами, в следующем окне Name - вашу фамилию. В последующих окнах: Straße - название улицы, Haus N - номер дома, PLZ - индекс, Ort - название населённого пункта вашего проживания.

Дальше заполните полный адрес получателя – Empfängeradresse (Empfänger).
Если указанный адрес в нашем примере не соответствует, то удалите его и впишите правильный. Правильный адрес вы найдёте из ранее полученных писем, в договоре (Antrag) или в полученных счетах (Rechnungen) .

В графе Betreff указывается тема письма (заголовок), в данном случае Kündigung. Можно написать более подробно, например Kündigung Internetzugang. Само слово Betreff – не пишется!

В следующей графе не забудьте указать ваш номер (номер клиента, заказчика) - Kundennummer.

Основной текст письма
Предложенный текст письма на немецком языке вы можете использовать полностью, изменив только названия, тарифы, даты и сроки или полностью написать свой текст или скопированный откуда-либо образец текста.

По окончании составления письма, нажмите на кнопку Ansicht und Druck. Это кнопка поможет вам посмотреть составленное письмо. Если вы заметили ошибку, вернитесь к формуляру и исправьте её. У вас есть возможность изменить шрифт, его размеры и расстояние текста от верхнего и левого края листа, для того чтобы адрес попал точно в окно почтового конверта. Для первого раза оставьте всё как есть. Теперь вы можете распечатать письмо, кликнув на Datei затем Drucken или Druckansicht чтобы посмотреть правильное форматирование письма, а затем Drucken.

И самое главное не забудьте подписать письмо перед отправкой по почте.

Будем очень признательны, если вы отправите пожелание составление других форм образцов писем, которые вы хотели бы найти на предложенном сайте.

Словарь немецких слов с переводом или объяснением на русском языке.

Absender – отправитель
Absenderadresse - адрес отправителя
Alles - всё
Anmeldung - регистрация
Anrede - обращение
Ansicht - просмотр, ознакомление
Antrag – заявление
Brief - письмо
Betreff - тема письма (заголовок)
Beurlaubung vom Besuch der Schule – освобождение от школы
Bewerbung (Bewerbungsbrief) – заявление о приёме на работу, учёбу и т.д.
Briefe Umzug – письмо о изменении адреса при переезде
Datum - дата
Druck - печать
drucken - печатать
Einfache Bewerbung - простое заявление для ищущих работу
Empfänger - получатель
Empfängeradresse - адрес получателя
Entschuldigung Schule - объяснительное письмо в школу
Hausnummer (Haus N) - номер дома
Kündigung Abo - расторжение абонемента газеты или журнала
Kündigung DSL – расторжение договора на DSL подключение
Kündigung Handyvertrag - расторжение договора мобильной связи
Kündigung Versicherung - расторжение страхового договора
Kündigung Wohnung - расторжение договора на аренду жилья
Kündigung - отказ, расторжение договора
löschen - стереть, убрать
Mitteilung – сообщение
Name - Фамилия
Ort – место, пункт (название населённого пункта)
PLZ – почтовый индекс
Schrift - шрифт, буквы
Schriftgroße - размеры шрифта
Straße - улица
Unterschrift - подпись
Vorname - Имя
Zusatz - дополнение


Как правильно оформить и быстро написать письмо на немецком языке

Заочное обучение в Германии с SGD-Fernstudium



Любое использование материалов сайта без согласия редакции запрещается. Все логотипы и торговые марки являются собственностью владельцев.
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
© Copyright 2004-2013 by dslru.eu / dslru.de


Помощь DSL Видеофон E-Mail Rus TV SAT HDTV Смешное Video Интернет TV Nowosti Поиск с Google.ru Автостраховка Конвертер валют Покупаем в Интернете Цветы Lotto Караоке Translit RU-EN-DE